Nyheter
Hultén, C. O. & Mac Hegerup (Ed.): Internationell invigningsutställning. Galerie Colibri 21 januari-6 februari.
Malmö; Galerie Colibri, 1955. 24×16 cm. 8 pages (including wrappers). Not stapled or tied. A fine copy of the catalogue for the first international exhibition at Galerie Colibri, issued in 600 copies. The collective exhibition presented works by 22 artists, such as Pierre Alechinsky, Mogens Balle, Corneille, Max Ernst, Stanley William Hayter, Wifredo Lam, and Roberto Matta. The catalogue contains an original lithograph by Lam and Matta, respectively. From the library of Swedish authors Mikaela and Ingemar Leckius, friends of C. O. Hultén, who also collaborated with him at Galerie Colibri and on several other projects.
800 SEK
[Medan lagrarna gro] Engström, Clas m. fl. (Red.): Medan lagrarna gro. N:r 2, 1949.
Stockholm; Södra Latin, 1949. 22,5×16 cm. 34 s. Klammerhäftad. Omslag av Rolf H. Lagerson. Litet hörnveck på bakre omslag. Mycket fint ex. Med ”Fem dikter” av Tranströmer på s. 22-23, hans tredje publiceringstillfälle efter två bidrag föregående år i studenttidskriften Loke. Dikterna har inte ingått i någon senare diktsamling, med undantag av en enstaka formulering som återanvänts. Detta nummer även med bidrag av Göran Palm, Bo Grandien, Kjell Espmark och Hans Björkegren. Karlström [I] 4901.
500 SEK
Runeberg, Johan Ludvig | C. G. Estlander (Red.): Samlade arbeten. Normalupplaga. I-VIII.
Helsingfors; Edlund, 1899-1902. 23×15 cm. Porträttplansch, (2, 2 blanka), v, (2, 3 blanka), 327, (1 blank) & (2, 2 blanka), iii, (1 blank), 338 & (3, 3 blanka), 271, (1 blank) & (2, 2 blanka), iii, (1 blank), 313, (1 blank) & (2, 2 blanka), ii, 311, (1 blank) & (2, 2 blanka), ii, 334 & (3, 3 blanka), 290 & (2, 2 blanka), iv, 473, (1 blank) s. Åtta volymer i stiliga blå halvfranska band (Hedberg) med förgylld ryggdekor och marmorerade pärmpapper. Omslag ej medbundna. Med Fritze’s bokhandelsetikett på främre innerpärmar. Ryggarna blekta till grönt samt aningen flammiga. Ryggändar och pärmhörn obetydligt nötta. Enstaka understrykningar med rödkrita i vol. I, II och IV. Sjätte volymen med genomgående fuktrand i övre marginalen. Ett fåtal spridda småfläckar. Fin, komplett uppsättning. Med ett efterord, ”Runebergs skaldskap”, av redaktören Estlander.
1500 SEK
Columbus, Samuel: Samuelis Columbi Bibliske werld, sampt andre hans Poetiske Skriffter, med flijt samblade, och andre resan uplagde.
Stockholm; Johann Georg Eberdt, 1687. 4:o. 21×16,5 cm. (136) s. Nyare pergamenthärmande halvpappband (Arne Nilsson) med ryggetikett i rött skinn, marmorerade pärmpapper. Titelbladet i varianten med träsnittsvinjett. Liten hörnförlust nedtill på s. NIII, samt vid övre inre hörnet på s. PIV. Kort lagad reva i nedre marginalen på s. PII. Liten pappersetikett i nedre marginalen på sista sidan. Mycket fint exemplar av Columbus’ skapelseepos som utgavs första gången 1674. Denna andra, posthuma, utgåva redigerades av Jacob Reenstierna som även skrivit ett förord. Utgåvan innehåller även Odas Svethicas, Rådrijk och Pfeil-Verwechslung samt begravningsdikter över Ebba Brahe, Georg Stjernhielm, Anna Liljeqvist och Albrecht Funk. Collijn, Sveriges bibliografi. 1600-talet 178. Ur nordisten Lars Holms bibliotek och med hans blyertsnotering på bakre försättsblad (”läst dec. 2010. Många guldkorn!”).
4000 SEK
[Grillparzer] Collijn, Gustaf: Franz Grillparzer. Hans lif och verk.
Stockholm; Gustaf Lindströms förlag, 1902. 22,5×15 cm. 207, (1 blank) s. + 12 planscher. Osignerat brunt halvfranskt band med upphöjda bind och förgylld ryggtitel, marmorerade pärmpapper. Främre omslaget medbundet. Ryggen lätt fläckad samt med en liten brännskada. Några små mörka prickar på främre omslaget. Drygt halva inlagan med hörnveck upptill. Några planschblad är lätt buckliga. Enstaka småfläckar. Med gåvotillskrift på deltitelbladet: ”Till Direktör Karl Holmgren med ett hjärtligt tack för Edert och Svenska Veritas’ frikostiga ställningstagande till mitt kanske framfusiga skadeståndskrav i samband med Djurgårdsteaterns brand juni 1929. / Harry Roeck-Hansen”. Längre ned: ”(detta ex. räddades ur takförrådet vid Djurgårdsteaterns brand den 21/6 1929.)” Skådespelaren, regissören och teaterdirektören Roeck-Hansen tackar här försäkringsbolaget för att ha godkänt skadeståndsanspråken från teaterledningen, vilken även utgjordes av Gustaf Collijn. Djurgårdsteatern som invigts 1801 brann även 1865, varefter verksamheten flyttades till en ny byggnad. Efter att den nya byggnaden totalförstörts i branden 1929 lades verksamheten ned.
800 SEK
Gonidec, Jean François Le: Dictionnaire celto-breton, ou breton-français.
Angoulême; F. Trémeau, 1821. First edition. 20,5×13,5 cm. xxiii, (1 blank), 460, (1, 1 blank) pp. Contemporary half leather with gilt title on spine, marbled boards and yellow edges. Bookplate of the Swedish castle Skottorp (”Skottorps boksamling”). Extremities are slightly worn, and there are a few light stains on spine. Early owner’s notes in margins on a few pages. Contents are fine, with just a few scattered small specks. A fine copy of Le Gonidec’s dictionary. The author also published a Dictionnaire français-breton in 1837.
1200 SEK
Spegel, Haquin: Glossarium-sveo-gothicum eller swensk-ordabook, inrättat them til en wällmeent anledning, som om thet härliga språket willia begynna någon kunskap inhämta. Utgifwen af Haq. Spegel.
Lund; tryckt af Abrah. Habereger, 1712. 4:o. 21,5×18 cm. (33, 1 blank), 619, (1) s. Senare brunt halvfranskt band med titel- och författaretikett i rött skinn, upphöjda bind, mönstrade pärmpapper och infärgade snitt. Med Per-Erik och Ludmilla Lindahls exlibris. Stämpel på titelbladets verso: ”Sold from Lincoln’s Inn Library”, samt tillagt i bläck: ”8 July 1908, A. F. Etheridge, Librarian”. Ryggen blekt, något nött samt med svaga fläckar. Pärmpappret aningen skavt. Pappersförtunning samt ett litet hål i nedre marginalen på s. 91/92. Litet hål i yttermarginalen på s. 107/108. Hörnförlust nedtill på s. 235/236. Ett tiotal blad med lite ojämn yttermarginal. Ett fåtal spridda småfläckar. Fint ex. Spegels Glossarium brukar kallas den första svenska ordboken och Lindroth benämner den i Svensk lärdomshistoria ”[…] ett pionjärverk, det första i sitt slag.” Tidigare svenska ordböcker utgick oftast från ett annat språk än svenskan, medan Spegel främst intresserade sig för det samtida ordförrådet. Med en gåvotillskrift från Lindahl till nordisten Lars Holm på främre försättsblad. Haugen, A Bibliography of Scandinavian Dictionaries 266.
4000 SEK
Adonis [Ali Ahmad Said]: Le Livre de la migration. Traduit de l’arabe par Martine Faideau. Préface de Salah Stétié.
Paris; Luneau Ascot, 1982. Original title: Kitāb al-taḥawwulāt wa al-hiǧra fī aqalīm al-nahār wa al-layl (Beirut, 1965). 21×14 cm. 277, (1, 2 blank) pp. Original printed wrappers. Spine ends are a trifle bumped and the spine slightly faded. Several leaves have a slight nick at the top corner, and there are underlinings in pencil on a few pages. A fine copy of the first French book edition of any work by Adonis. Inscribed to Swedish author Ingemar Leckius, who, together with his wife Mikaela and Hesham Bahari, translated ”The Songs of Mihyar of Damascus” (”Sånger av Mihyar från Damaskus”, 1990) and a number of single poems into Swedish: ”Pour Ingemar Leckius / son ami / Adonis”. Poems by Ingemar Leckius have also been published in Arabic translation in the magazine Mawakif, edited by Adonis.
1500 SEK
Kafka, Franz: Den sanningssökande hunden och Förvandlingen. Till svenska av Caleb J. Anderson och Karl Vennberg.
Stockholm; Forum, 1945. Originalens titlar: Forschungen eines Hundes (Berlin, 1931) & Die Verwandlung (Leipzig, 1915). 18,5×12 cm. 208 s. Häftad med tryckt omslag. Aningen snedläst, ryggen något mörknad. Det överdimensionerade omslaget är lätt veckat i nedre marginalerna. Fint ex. Båda noveller i första svenska utgåvan och den första boken av Kafka i svensk översättning. Översättningen gjordes redan 1938 men refuserades av ett antal förlag, då man ännu inte uppmärksammat Kafkas storhet i Sverige. Vennbergs essä ”Inledning till Kafka” i Horisont 1944, samt hans eget genombrott som poet med ”Halmfackla” samma år, anses ha skapat tillräcklig uppmärksamhet för Kafka för att den sju år gamla översättningen skulle antas av ett förlag (cf. Lars Fyhr, Att rätt förstå och missförstå… En studie i den svenska introduktionen av Kafka 1918-1945). Proveniens: Ingemar och Mikaela Leckius.
800 SEK
Snoilsky, Carl: Dikter. Första-femte samlingen.
Stockholm; Hugo Gebers Förlag, 1884-1897. Olika upplagor och tusenden. 18,5×13,5 cm. (6, 2 blanka), 355, (1 blank) & (4, 2 blanka), 298, (2) & (4), 260 & porträttplansch, (4), 276 & (6, 2 blanka), 203, (1 blank) s. Fem eleganta röda halvfranska band (Nils Bernhard Andersson) med förgylld ryggdekor och upphöjda bind, marmorerade pärmpapper, snitt och försättsblad. Omslag ej medbundna. Obetydligt nötta ryggar. Fin uppsättning av Snoilskys fem diktsamlingar.
1500 SEK